JBC é indicada ao Oscar da Dublagem 2006
05.05.2006 Equipe de Mangás recebe indicação pela tradução de Fullmetal AlchemistAcaba de sair a lista de indicados ao Oscar da Dublagem 2006, que acontecerá em julho dentro do próximo Anime Friends. A Equipe de Mangás da JBC foi lembrada na categoria Melhor Tradução/Adaptação pelo trabalho realizado em Fullmetal Alchemist (dublado nos estúdios daÁlamo e exibido pelo canal Animax).
Abaixo você confire a lista dos animes que tiveram tradução ou colaboração da Equipe de Mangás da JBC em sua versão brasileira que foram indicados ao Oscar da Dublagem 2006:
Melhor Dublagem
Fullmetal Alchemist (Maria Inês Moane/Álamo e Stefania Gravito/Animax)
O Castelo Animado (Maria Inês Moane/Álamo e Otelo Coltro/Paris Filmes)
Melhor Tradução/Adaptação
Fullmetal Alchemist (Equipe de Mangás JBC Marcelo Del Greco, Arnaldo Massato Oka, Graciela Naguisa e Karen Hayashida)
Melhor Dublador
Marcelo Campos (Edward Elric – Fullmetal Alchemist)
Melhor Dubladora
Patricia Scalvi (Sophie – O Castelo Animado)
Melhor Dublador Coadjuvante
Hermes Baroli (Roy Mustang – Fullmetal Alchemist)
Melhor Revelação
Rodrigo Andreatto – Direção (Gantz)
Melhor Técnico de Som
O Castelo Animado (Álamo)
Melhor Mixador
O Castelo Animado (Álamo)
Melhor Narração ou Locução
Rocha Junior (Fullmetal Alchemist)